Перевод: с русского на белорусский

с белорусского на русский

обобрать кого-либо до нитки

См. также в других словарях:

  • ободрать как липку — ограбить, обобрать кого либо полностью, до нитки. Выражение связано с изготовлением липового лыка (ср. лыка не вяжет, не лыком шит), из которого в крестьянском обиходе изготовлялись лапти, туеса, коробы и т.п. Лыко сдиралось с молоденьких липовых …   Справочник по фразеологии

  • разорить — довести до разорения, обездолить, опустошить, пустить по миру, оставить (в одной рубашке, одну рубашку), снять (последнюю) рубашку Словарь русских синонимов. разорить 1. обездолить; пустить по миру (или с сумой), обобрать до нитки, оставить в… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»